See Site links and related links

This file is an excerpt from the September 1997 version of Mark Israel's AUE FAQ.
The file was re-generated Friday 23 January 2004 01:36 GMT.
To see the full AUE FAQ at Mark Israel's Web site, click here.

"Break a leg!"
--------------

   There is a superstition in the theatre that wishing an actor
good luck "tempts the gods" and causes bad luck, so negative
expressions are substituted.  In French one says Merde! ("Shit!")
when an actor is about to go on stage.  The German expression is

Hals und Beinbruch="neck and leg fracture" (Bein used to mean
"bone" in German, so the translation "neck and bone break" may be
correct if the expression is sufficiently old).  The leading
theory is that the English expression came from the German, possibly
via Yiddish.  Other suggested origins are:  John Wilkes Booth, the
actor who broke his leg shortly after he assassinated Abraham
Lincoln in 1865; the great French actress Sarah Bernhardt, who "had
but one leg and it would be good luck to be like her"; wishing
someone a "big break", that is, good luck leading to success; and
the Hebrew hatzlacha u-brakha = "success and blessing".

See Site links and related links